La traduction

Origine du document:

Lieu de conservation:

Type de document:

Cote de classement: 
L-1994-02453

Auteur personne physique:

Classeur: 
B_3_P
Boîte: 
11

Langue:

Pagination: 
40 p.
Année de production: 
1993
Note: 

Long mémoire sur les traductions des textes antiques et notamment des Commentaires de César. Le document non signé, non référencé, semble être un document de travail avant publication. Il peut être attribué à Antoinette Brenet (cf. note manuscrite ajoutée de sa main en feuille 37). Il semble pouvoir être daté de 1993 ou 1994 d'après les indications aux feuilles 2, 15 et 16. L'auteur, après une introduction générale sur les questions de traduction, aborde plusieurs passages du texte de César (les camps de César, l'observatoire de César, la reddition de Vercingétorix) et détermine, après reprise des diverses expressions du texte de César, les éléments clés d'un portrait-robot utile pour caractériser le siège d'Alésia.

Descripteurs historiques:

Lieux cités:


Pièces-jointes: 
L'accès au fichier associé à cette notice est réservé aux utilisateurs connectés.