Remarques critiques sur la correction de Whitte pour B.G. VII, 62, 10

Origine du document:

Lieu de conservation:

Type de document:

Cote de classement: 
J-1988-01219

Auteur personne physique:

Classeur: 
K
Boîte: 
15

Langue:

Date: 
04/1988
Collation: 
Avril-juin 1988
Pagination: 
6 p.
Année de production: 
1988

Titre Revue Périodique:

Numéro périodique: 
T. XLVII
Références pages de la source: 
pp. 348-353
Note: 

Article publié en 1988 par Jean-Yves Guillaumin sur la traduction du Bellum Gallicum par H.K. Whitte de 1876 avec des critiques philologiques sur les expressions inde, in die et in diem (die tertio). Ce point de discussion concerne plus particulièrement la jonction des troupes de Labénius avec celles de César. J.Y. Guillaumin en profite pour montrer que Dion Cassius (réhabilité par les chercheurs contemporains) apportent de nombreuses précisions utiles à la compréhension du texte de César. Il démontre aussi que l'axe de retraite de César ne peut être que Langres-Genève avec une localisation d'Alésia en Franche-Comté.

Descripteurs historiques:

Descripteurs méthodologiques:


Pièces-jointes: 
L'accès au fichier associé à cette notice est réservé aux utilisateurs connectés.